Co-chair and Trustee of the Bill and Melinda Gates Foundation, Bill Gates, speaks to the gathering during the inauguration of the 8th International Conference on Agriculture Statistics in New Delhi, India on 18 November 2019. (Photo by Indraneel Chowdhury/NurPhoto via Getty Images)

Co-chair and Trustee of the Bill and Melinda Gates Foundation, Bill Gates, speaks to the gathering during the inauguration of the 8th International Conference on Agriculture Statistics in New Delhi, India on 18 November 2019. (Photo by Indraneel Chowdhury/NurPhoto via Getty Images)

曾經成為世界上最有錢富豪的 Bill Gates ,過去連續當了13年全球首富,但自從退出 Microsoft 之後,他與 Melinda 致力發展共同成立的基金會 Bill & Melinda Gates Foundatio,自此從首富中退下來,默默做善事的他們,漸漸懂得生活的真諦,並非全程花時間於事業上。 二人離婚無疑是令人感到惋惜,畢竟27年是漫長的日子,但是他們經過成熟的討論而作出此行為,亦讓我們明白,真正的愛情,即使不能擁有對方,成為密友亦是不俗的選擇。

經過深思熟慮,我們決定結束婚姻。過去 27年,我們把3個優秀孩子撫養長大,共同建立一個基金會在全世界幫助人們享有健康充實的生活。 我們依舊相信這項使命,並將繼續在基金會合作,然而不再相信我們夫婦能在生命的下個階段一起成長。在我們開始進入這個新生活之際,請給我們空間並尊重我們的隱私。

Bill Gates 與 Melinda 共同聲明

Queen Elizabeth II presents Microsoft tycoon Bill Gates with his honorary knighthood at Buckingham Palace, watched by his wife Melinda. Bill Gates, one of the richest men in the world, cannot use the title "Sir" as he is not a British citizen. He received the KBE insignia, in recognition of his charitable donations in Commonwealth countries. (Photo by © Pool Photograph/Corbis/Corbis via Getty Images)

Queen Elizabeth II presents Microsoft tycoon Bill Gates with his honorary knighthood at Buckingham Palace, watched by his wife Melinda. Bill Gates, one of the richest men in the world, cannot use the title "Sir" as he is not a British citizen. He received the KBE insignia, in recognition of his charitable donations in Commonwealth countries. (Photo by © Pool Photograph/Corbis/Corbis via Getty Images)

事實上,Bill Gates Melinda 並沒有簽署婚前協議書,後者亦沒有要求贍養費,他們只是希望法院能依照分居協議書上的要求分配財產,展現一種「好來好去」的大方態度,沒有施展互相攻擊的戲碼。Bill Gates 一生面對不同的生活難關,畢竟擁有如此宏大的事情帝國,總是有一定的壓力,但依然處理得非常出色,重點在於他擁有明確的目的與人生態度。

Bill Gates 10 個人生金句

NEW YORK, NEW YORK - NOVEMBER 06: Bill Gates, Co-Chair, Bill & Melinda Gates Foundation speaks at 2019 New York Times Dealbook on November 06, 2019 in New York City. (Photo by Mike Cohen/Getty Images for The New York Times)

NEW YORK, NEW YORK - NOVEMBER 06: Bill Gates, Co-Chair, Bill & Melinda Gates Foundation speaks at 2019 New York Times Dealbook on November 06, 2019 in New York City. (Photo by Mike Cohen/Getty Images for The New York Times)

1

世界不會在意你的自尊,人們只看你的成就。在你沒有成就以前,切勿過分強調自尊。

2

當你陷入人為困境時,抱怨是沒有用的,你只能默默地吸取教訓。

3

你要懂得在沒有你之前,你的父母並不像現在這樣「乏味」。你應該想到,這是他們為了撫養你所付出的巨大代價。

4

人們都喜歡看電視劇,但你不要看,那並不是你的生活。只要在公司工作,你是無暇看電視劇的。

5

如果你做不好,至少要把它看起來好看。

6

永遠不要在背後批評別人,尤其不能批評你的老闆無知、刻薄和無能。
因為這樣的心態,會使你走上坎坷艱難的成長之路。

7

知道自己究竟想做什麼,知道自己究竟能做什麼是成功的兩大關鍵。

8

懶惰可以吞噬一個人的心靈,它就像灰塵一樣,再硬的鐵碰上也會生鏽;懶惰是萬惡的源頭,它可以很輕易的毀掉一個人,甚至一個民族。

9

社會充滿不公平現象,你先不要想去改造它,只能先適應它。

10

你只是中學畢業,通常不會成為CEO,直到你把CEO職位拿到手為止。

>> 立即訂閱電子書及紙本實體書click here