花藝工作室 floristry by Art of Living 主理人兼設計師 Emily Wong 一直取花藝設計靈感自陪伴她成長的電影錦集,以及以迷人視覺風格而著名的鬼才導演 Wes Anderson,令每束花也仿如一個個被賦予浪漫色彩的藝術品。對 Emily 來說,沒有什麼好比訂製的花束更能傳遞出送花者的心意,因此她於今年初開設了第二家工作室 faa-laa-laa by Art of Living,設計靈感同樣來自著名導演及電影,更着重了解每位客人背後的故事,讓每束成品都擁有着獨一無二的意義。以下 Emily 與《VOGUE Hong Kong》分享了她創立 faa-laa-laa by Art of Living 的理想與經歷:
《VOGUE》HK:為什麼想開第二間分店 faa-laa-laa by Art of Living?
Emily Wong:floristry by Art of Living 是受十多年來的冥想練習以及對電影的熱愛所啟發,我們很多花藝設計靈感都取自電影,例如紅色的 Moulin Rouge、藍色主色的 Fifty Shades of Grey 或者 The Alchemist 也是參考這些年來對我富具啟發性的電影和書本。創立 faa-laa-laa by Art of Living 的時候,我希望花束能夠基於送花者及收花者的故事而訂製,因為花種本身已有特定意思和歷史,其顏色也能夠傳遞給大家不同感覺,所以是用來演繹故事的極佳素材。比如拍廣告的時候,我們會利用影片和相片述說故事,花同樣也是一個擅長表達的媒介,這也成為了我創立 faa-laa-laa by Art of Living 的基礎。
《VOGUE》HK:faa-laa-laa by Art of Living 與 floristry by Art of Living 或市面上花店相比有什麼特別?
Emily Wong:我們的特別之處在於製作過程,首先我們會收取客人的簡介,並在聆聽他們故事的過程中,了解收花者會不會令客人聯想起特別的顏色,又或是客人有沒有對我們從前某系列作品感興趣,這樣以來我們能從不同的角度為他們量身推薦花材。期後我們會從荷蘭拍賣一些時令花卉,並在花卉到達香港後著手製作,大概一天後送到客人手中。由於花卉是度身訂造的,因此與外間能買到的截然不同,因為大家都有着不同的故事。
《VOGUE》HK:faa-laa-laa by Art of Living 名字背後有什麼有趣的故事?
Emily Wong:faa-laa-laa by Art of Living 的「fa」代表中文的「花」,整個字亦營造一種輕鬆且異想天開的感覺,我們花材顏色比較出眾,因為靈感是來自著名導演 Wes Anderson;而 floristry by Art of Living 也同樣是取靈感自電影及書本,例如《Moulin Rouge!》、Paulo Coelho 編寫的《The Alchemist》及其由 Will Smith 主演的翻拍電影,這些也是這20多年來一直影響我人生的多個故事,因此便會拿他們來做製花靈感,好像《Fifty Shades of Grey》背後所說人性脆弱的故事等等,這些電影橋段經過 faa-laa-laa by Art of Living 演繹後便變成了屬於客人的故事。
《VOGUE》HK:同時經營兩間分店,你會如何兼顧日常運作?
Emily Wong:我主要參與 floristry by Art of Living 的創意構思、營運及整個市場策略,也會綜觀接近整個製作過程,例如緊貼留意團隊有沒有跟據品牌的創意方向和 signiture 系列製作花藝;而 faa-laa-laa by Art of Living 方面,我主要跟團隊合作構思、與客人會談以及設計花束。
《VOGUE》HK:除了訂製花束,faa-laa-laa by Art of Living 的製作範圍從眼罩到時尚裝置都涵括,這些不同的體驗如何影響你的創造力?又為你帶來什麼挑戰?
Emily Wong:我比較喜歡一些具創意的裝置藝術,而時裝也經常運用花作為設計元素,因此我也希望參與這些範疇。客人的簡介內容通常比較闊,加上大多數人也不是從事花藝行業,未必能夠了解所有的花種;相反我們每週都會從海外拍賣花卉,exposure 也會較普通人多,因此客人託付我們的創作空間也較大。剛剛我們與 Pirata Group 旗下新開張的意大利餐廳合作,其給予的 creative brief 讓我們了解到他們是主打意大利南部的餐食,因此我們便提出使用孔雀毛,因為這種花在意大利代表「幸運」;提出後他們告知我們,原來餐廳所採用的碗碟上也設有孔雀毛細節,讓大家的構思一拍即合。
《VOGUE》HK:你認為 faa-laa-laa by Art of Living 的產品如何幫助顧客講述他們的故事?
Emily Wong:我們現時做了四款花是取靈感自四組客人的故事。我們希望花成為一個美麗、具創意性及代表性的媒介,有些花本來就有屬於他們的花語,而顏色也是一種表達方式,而我們的工作就是選取並組合花卉來述說客人故事。這些花雖然不是永生,能夠保存約一至兩週,但我們希望客人能夠珍惜他們現在的關係,當然客人也可以選擇抽乾花朵從而擺放更長的時間。
《VOGUE》HK:能與我們分享 faa-laa-laa by Art of Living 目前為止最難忘的經歷嗎?
Emily Wong:我想該是 Tony 與 Emi 的故事,由於這位女生很喜歡喝蘋果汁,所以男生便搜羅了世界各地的蘋果來製蘋果汁給她喝。這對我來說是一個非常甜蜜和浪漫的舉動,算得上是世上最浪漫的事情吧。正如我們創立構思,如果要送花給對方,又有什麼好比定制的更能體現兩人的關係?因此我們希望更多客人能告知我們更多故事,因為這些故事都非常真實。
《VOGUE》HK:未來 faa-laa-laa by Art of Living 有甚麼長遠計劃?
Emily Wong:我希望未來能與更多 artists 合作,把這些不永生的花束以另一些藝術媒介,如相片和畫作等來保存下去,讓客人的故事能夠以花藝之外的其他方式延續下去。
《VOGUE》HK:可以分享一下你成長過程中最難忘的新年故事嗎?這些故事是如何激發你創作 floristry by Art of Living 最新的新年限定花束?
Emily Wong:我們構思新年限定花束時考量了數個元素,其中就是選用了紅白線條的 Anthurium Safari,safari 其實是我一直想但沒機會去的地方;另一款就是 banksia,一種帶白色黃色邊框的花。這是一種較異國情調的花,乾涸後的樣子也沒有太大變化,觸感也好像是絨面般的,因此不太呈現出鮮花狀態和形狀。我自己很喜歡這種有頑固生命力的花,就像我的成長經歷一樣,能在艱難的環境下茁壯成長。另外,我們也選用了較多尖葉的朱鼎蘭,我認為生活有時候也不需要太圓滑,各人也可以擁有自己的棱角。
View this post on Instagram
View this post on Instagram
Editor
Heidi Leung