在香港的某個安靜的早上,我們在酒店房間遇見了YOASOBI的兩位靈魂人物——ikura和ayase。環顧這個充滿雀躍感的訪談空間,與一班樂迷兼拍攝團隊,感受到這個組合如何「在夜間玩耍」下誕生,深入了解他們將小說敘事轉化為音樂的魔法。隨著組合在全球間的影響力一發不可收拾,出道將近五年已由日本本土紅遍海外國際,洗腦的旋律、史詩式的歌詞,吸引到的不只是J-Pop樂迷,甚至御宅族、動漫、電玩的愛好者,也一律臣服於他們的音樂之下。今天,為回應今期紙本關於The Power of Next的主題,VOGUE Hong Kong有幸與他們促膝詳談,並向各位讀者娓娓道來YOASOBI的音樂旅程、未來的展望,以及始終如一的創作初心,一同感受這股音樂變革。
YOASOBI的音樂力量:從《夜に駆ける》到《Biri-Biri》
YOASOBI的音樂旅程從出道作品《夜に駆ける》開始,這首歌不僅在日本,甚至在全球範圍內都獲得了極高的評價。他們的音樂不僅是旋律上的洗腦,更在歌詞中蘊含了深刻的故事性,以星野舞夜的小說《タナトスの誘惑》為藍本,將小說的情感透過音符傳達給全世界的聽眾。「我們的音樂就像是小說的一個篇章」ayase說,「每首歌都是一個新的故事,帶領聽眾進入另一個世界。」而最新單曲《Biri-Biri》就是為了慶祝《寶可夢 朱/紫》一周年而創作的作品,這首歌試圖捕捉遊戲中的風景和感覺,聲音承載二人身為遊戲忠實玩家的鍾愛,透過歌曲演繹將遊戲的世界觀與情感完美地呈現出來。
未來音樂的變革:新曲風的挑戰
結合了音樂、文學與多元文化的YOASOBI,不僅在日本國內外獲得熱烈迴響,更以其獨特的創作方式,為音樂界帶來了新的革命。從monogatary.com所啟發的音樂旅程,到跨越疫情期間的網絡現象,再到未來的全球巡迴演唱會,ikura與ayase將繼續用他們的音樂力量,觸動每一位聽者的心靈。
然而,YOASOBI在音樂上從未停止創新和探索。「我們始終在尋找新的曲風和創作方法。」ayase分享道,「無論是ikura的演唱風格,還是我在作曲時的思考方向,我們都希望能夠帶給聽眾前所未有的體驗。」正是這種對創新的不懈追求,使得組合能夠持續引領音樂的變革。
化身音樂說書人,施展史詩式魔法
YOASOBI的歌詞創作不拘一格,有時從第一人稱的視角敘述,有時則是以旁觀者的角度切入。「這取決於小說的內容。」ayase解釋道,「我們希望每首歌都能帶給聽眾不同的感受,就像他們在體驗不同的故事一樣。」使得YOASOBI的音樂並不僅僅是旋律,每一首歌都是一個故事,一個情感的旅程。談到如何演繹高難度歌曲時,ikura強o調了練習的重要性。「我們會不斷地練習」她說,「也會不停閱讀,直到能夠完美地將故事通過歌曲表達出來。」
YOASOBI的音樂在御宅族、動漫以及電玩游戲愛好者心中有着不一樣的位置,皆因他們的創作與小說、網漫、漫畫有着密不可分的關係。從出道作品《夜に駆ける》(向夜晚奔去)以星野舞夜的小說《タナトスの誘惑》(桑納托斯的誘惑)為原型創作;第一張實體單曲《怪物/ 優しい彗星》(怪物/ 溫柔的彗星)為動畫《BEASTARS》第二季的片頭和片尾曲;乃至單曲《アイドル》(Idol),則是動畫《我推的孩子》的片頭曲,都充滿濃厚的故事色彩,同時巧妙融合了流行音樂、電子音樂以及日本傳統音樂元素。他們的歌詞探討了人生與社會,如孤獨、失落和追逐夢想,這些主題與年輕一代的內心世界產生了強烈的共鳴,使得樂迷浸醉在YOASOBI所創造的,那種暗自獨樂的氛圍。
初心不變,從夜間活動到全球舞台
YOASOBI是由Ikura和Ayase組成的日本音樂組合,兩位成員在2019年相遇並開始合作。女生Ikura擔任主唱,而男生Ayase則負責作曲和編曲。兩人在早上都有正職工作,Ayase要為個人音樂事業打拼,而ikura則要兼顧學業,所以二人都只能在晚上騰空唱作,因此得來YOASOBI的組合名稱,有「ヨアソビ/在夜裏玩耍」的意思。從晚間的斜槓副業到如今的全職音樂人,YOASOBI的初衷始終沒有改變。「我們很感謝大家給予的支持。」ayase語氣堅定地說,「雖然我們現在更忙碌了,但我們仍然保持着享樂的心態,熱愛音樂、享受創作更多音樂。」相信這份就是他們對音樂純粹熱愛,對創作真摯的熱情,使得組合YOASOBI能夠在音樂界持續前進的原動力。
隨着YOASOBI在全球音樂節的亮相和即將到來的演唱會計劃,他們的音樂旅程還在繼續。他們帶給世界的不僅僅是耳朵上的享受,更是心靈上的觸動。YOASOBI的故事才剛剛開始,未來將帶來更多激動人心的篇章。讓我們拭目以待,一同見證他們如何在音樂的天空中繼續高飛。
Photographer: Tommytfortwo
Producer: Cyrick Leung
Gaffer: Desmond Chan
Photo Assistant: Lok Yee
Project Assistant: Harrod To
Editor
Cyrick Leung