每個人都想擁有Bella Hadid 的一部分。現在,多虧了一個名為CY-B3LLA的新NFT(不可偽造的代幣)平台,他們將能夠抓住一個,儘管是以一種現代的、有點奇怪的方式。
Bella Hadid 與社交元宇宙網站 reBASE 合作,以她自己的形象為主,發布了共11111件獨特的在線藝術作品,並且可供選購。這些NFTs是數位資產,本質上是電子紀念品或收藏品。這也不僅僅是在你的桌面上保存JPEG文件。你會收到一份數字記錄(基本上是一個序列號或真實性證書),證明你並且只有你購買了這個特定的資產。
Bella Hadid 要求10位不同的創意人,用她的身體3D掃描來製作藝術作品,包括將她打扮成半機械女王的動畫肖像。她的候補名單已經開放了數週,有50多萬人在網上註冊,最後,現在CY-B3LLA正在下降,他們將能夠在自己的收件箱中得到他們自己的一片超模的作品。
Bella Hadid 首先有了這個想法,這得益於她對遊戲的終身興趣。在成長過程中,她的弟弟Anwar Hadid 喜歡《魔獸世界》,但 Bella 自己總是被 Mario 的宇宙所吸引。 「我18歲時,當我開始為工作旅行時,我的化名是Princess Peach,」她高興地在Zoom上說。
當世界因COVID而被封鎖時,她對在線生活的迷戀進入了高潮。 「在隔離期間,我的夢想是成為一個完整的遊戲女孩,和其他人玩,」她說。 「當NFT熱潮來臨時,我真的很好奇那個社區是什麼樣子。它從遊戲–我想創造這個很酷的頭像,並在那個宇宙中與人聯繫——變成了這個樣子。」
自然地,Bella Hadid對用自己的形象創造藝術的可能性感到興奮。她提交了一個3D掃描,然後藝術家們就可以用它來創造NFT。 「可能有200台攝像機圍繞著我,我站在中間,改變我的形狀,所以它得到了我身體的所有不同部分,我的面部表情的不同版本,手指,腳趾。我們希望它是非常真實的,」她說。
但是,除了NFTs的外觀和感覺之外,她還建立了這個新的平台,使其具有社區的特點。雖然一些細節聽起來還很模糊,但購買Bella Hadid的NFTs之一,最終會讓你有機會在網上和現實生活中與模特見面並交談。「東京——我希望那是我們的第一個發射空間之一。這基本上是一個空投。如果你在東京喝咖啡,突然間我就在你隔壁,你會得到一個提示,」她說。「只是去我喜歡的不同地方,看到那些支持我的人,給他們一個真正的擁抱。 」
Hadid對當然知道關於在網上吸引觀眾注意力的事情。她已經證明自己是全球網域的黃金。例如,在最近的康城電影節紅毯造型中,她與造型師 Law Roach 合作演繹了一連串令人難以置信的復古禮服,包括 Chanel、 Tom Ford在Gucci時代的作品,以及1987年的黑色Versace復古禮服,腰部有一個史詩般的豐滿的蝴蝶結。 「誰能讓我感到有足夠的信心去實現我做這件事的夢想?對我來說,那就是 Roach。他和我在時尚方面有非常相似的想法。我告訴他,我希望它是經典的舊節日造型,」她說,「Donatella很好,為我們開放了Gianni的整個檔案,這是聞所未聞的,我感到非常榮幸。她真的想到了她想為我做的事情。」
關於CY-B3LLA,Bella 明白,外界對「名人-NFT-工業」綜合體有一些當之無愧的不信任。 「這種懷疑來自於那些只想搶錢的人,」她說,「對我來說,它比這大得多。我希望它是一個集體。這不是一個一站式的商店–這是一種真正的激情。我希望被用作溝通、尊重和愛的容器。」
View this post on Instagram
Bella 過去曾討論過她與焦慮的鬥爭,她覺得這些尚未啟動的元宇宙有可能比我們目前所處的網絡世界更健康、更快樂。她說:「整個Instagram和Twitter世界,對我來說已經過時了,我只是不能再看通知了。一旦我們開始如此了解每個人對我們的看法,你就會開始失去對你需要什麼和你想要什麼的了解。我們都有這些可怕的焦慮,我覺得這就是在互聯網上流傳的東西。」
在Discord聊天應用程序上會有一個CY-B3LLA-ites的專門小組,她想像著每週會出現幾次,在一個由志趣相投的人組成的低影響環境中與她的朋友和粉絲聊天。最終,隨著metaverse發展成為一個更充分實現的空間,她希望能找到更多的方式讓她的人居住、聚集、交流思想,並有家的感覺。 「互聯網有一個可怕的部分,但也有一個非常美麗的部分,」她說,「那就是人們能夠找到一個屬於他們的空間。」
總而言之,她意識到這種NFT和metaverse的談話,對尚未加入這一新興運動的人來說聽起來有多麼奇怪,但她已經準備好把自己交給它,一次一個像徵。 「這只是一種美麗的方式,我們可以有一個社區。我不知道我是否覺得自己是一個社區領袖——這不僅僅是把我和人們聯繫起來,而是把人們和其他人聯繫起來,」她說。 「我只是想成為一個工具。」
原文轉載自 Vogue UK
Editor
ALEX FRANKCredit
Translated by Amber Chan; Photo Courtesy of reBASE