JISOO 無疑是 21 世紀最受喜愛的明星之一,即使如此,她仍散發出一種無可抗拒的溫暖和親和力,令人感到無比親切。在社交媒體上,充斥着遙不可及、為鏡頭精心打造的笑容,而 JISOO 溫柔的微笑則源自於她內心深處的善良與真誠。不論是在舞台上為成千上萬的歌迷演出,還是在拍攝《VOGUE》Hong Kong 封面時與工作人員互動,JISOO 都以自己從內而外散發出的快樂感染着我身邊的每一個人,而她創立的新公司 BLISSOO 巧妙結合了她的名字和「幸福」(bliss) 一詞,承載了專屬於 JISOO 的獨特光彩。
Trinity necklace, bracelet and ring in white gold, yellow gold & pink gold, all Cartier.
Trinity necklace, bracelet and ring in white gold, yellow gold & pink gold, all Cartier.
Trinity necklace
in white gold, yellow gold & pink gold and
Trinity ring in white gold, yellow gold & pink gold with diamonds,
all Cartier.
Trinity necklace
in white gold, yellow gold & pink gold and
Trinity ring in white gold, yellow gold & pink gold with diamonds,
all Cartier.
在這個快節奏、紛擾複雜的世界中,追求真正的幸福彷彿是一個難以捉摸的目標。然而對於 JISOO 來說,通往真正幸福的大門早已存在於我們每個人的內心深處。「我們對待生活的方式很大程度上取決於我們自己的觀點,」JISOO 沈思道。「因此在我的生活中,我嘗試更加關注自己的感受,學會自愛,並在艱難時刻不忘尋找幸福。」在 JISOO 展開人生的新篇章之際,她毫無悔意地做自己,從中尋找快樂,並與世界分享這份快樂。
Trinity earring, necklace, bracelet and ring in white gold, yellow gold & pink gold, Trinity rings in white gold, yellow gold & pink gold with diamonds and Panthère de Cartier watch in yellow gold with diamonds, all Cartier.
Trinity earring, necklace, bracelet and ring in white gold, yellow gold & pink gold, Trinity rings in white gold, yellow gold & pink gold with diamonds and Panthère de Cartier watch in yellow gold with diamonds, all Cartier.
Trinity necklace, bracelet and rings in white gold, yellow gold & pink gold and Trinity ring in white gold, yellow gold & pink gold with diamonds, all Cartier.
Trinity necklace, bracelet and rings in white gold, yellow gold & pink gold and Trinity ring in white gold, yellow gold & pink gold with diamonds, all Cartier.
VOGUE HK: 這是你首次登上《VOGUE》Hong Kong 封面,你的感覺如何?可以分享一下你在這次拍攝中最美好的回憶嗎?
JISOO: 我最記憶深刻的是我們拍攝的第一張照片。由於這是我首次和《VOGUE》Hong Kong 合作,我想藉此機會展現自己新的一面。我覺得我們完美地捕捉到了我想要表達的感覺,令我非常期待這次封面,希望大家從中能夠感受到我和《VOGUE》Hong Kong 團隊的努力和默契。
Trinity earrings, necklace, bracelet and ring in white gold, yellow gold & pink gold, Trinity rings in white gold, yellow gold & pink gold with diamonds and Panthère de Cartier watch in yellow gold with diamonds, all Cartier.
Trinity earrings, necklace, bracelet and ring in white gold, yellow gold & pink gold, Trinity rings in white gold, yellow gold & pink gold with diamonds and Panthère de Cartier watch in yellow gold with diamonds, all Cartier.
Trinity earrings, necklace, bracelet and ring in white gold, yellow gold & pink gold, Trinity rings in white gold, yellow gold & pink gold with diamonds and Panthère de Cartier watch in yellow gold with diamonds, all Cartier.
Trinity earrings, necklace, bracelet and ring in white gold, yellow gold & pink gold, Trinity rings in white gold, yellow gold & pink gold with diamonds and Panthère de Cartier watch in yellow gold with diamonds, all Cartier.
VOGUE HK: 你去年曾巡迴演出到香港。你可有嘗試過香港美食或參觀過任何香港景點嗎?若有,你最喜歡哪種食物或活動呢?
JISOO: 我在香港表演了 3 天,而我們演唱會的隔天恰好是 Jennie 的生日,所以我們在舞台上與粉絲們舉辦了一場即興的生日派對,為她送上祝福。即使我沒有太多時間去觀光,但這座城市給我留下了深刻的印象。在香港期間,工作人員為我們準備了來自著名香港餐廳的菜式,讓我得以品嘗當地各種美味佳餚。有一個晚上,在我們的演唱會結束後,我與 Lisa 一起前往一家知名的海鮮餐廳用餐,那裏的菜色真是太美味了!
Trinity earring, necklace, bracelet and ring in white gold, yellow gold & pink gold, Trinity rings in white gold, yellow gold & pink gold with diamonds and Panthère de Cartier watch in yellow gold with diamonds, all Cartier.
Trinity earring, necklace, bracelet and ring in white gold, yellow gold & pink gold, Trinity rings in white gold, yellow gold & pink gold with diamonds and Panthère de Cartier watch in yellow gold with diamonds, all Cartier.
VOGUE HK: 隨着人生步入新的篇章,你也即將迎來 30 歲生日。回顧出道以來的歷程,你認為你在個人和事業層面上有甚麼成長?若你能夠對剛出道的 21 歲 JISOO 說一句話,你會說甚麼?
JISOO: 自出道以來,我覺得 Kim Ji-Soo 和作為藝人的 JISOO 一直互相支持和鼓勵,一起成長,無論在個人生活或事業上都能夠將對自己重要的事情放在首位,所以我沒有特別的話想和過去剛出道的她說。無論我說甚麼,我知道她都會相信自己,跟隨自 己的信念做出決定。
Trinity earrings and bracelet in white gold, yellow gold & pink gold, Trinity rings in white gold, yellow gold & pink gold with diamond and Baignoire watch in yellow gold, all Cartier.
Trinity earrings and bracelet in white gold, yellow gold & pink gold, Trinity rings in white gold, yellow gold & pink gold with diamond and Baignoire watch in yellow gold, all Cartier.
VOGUE HK: 雖然你以歌手的身分出道,但你對演戲也有一番熱情。你當初為何選擇踏上演藝之路?在演戲的過程中你最享受甚麼?
JISOO: 透過演戲,我深深體驗到前所未感受到的情感。在扮演角色時,我能夠如此真實地表達出悲傷、憤怒、快樂等各式各樣的情緒,讓我不禁反問自己是否真正地探索過自己的內心世界,這是一個奇妙而動人的過程。同時,我也從中學習如何在日常生活中準確地表達自己的感受,令我感覺到其實自己還在不斷地成長。
Trinity earrings and ring in white gold, yellow gold & pink gold with diamonds, Trinity ring in white gold, yellow gold & pink gold and Baignoire watch in yellow gold, all Cartier.
Trinity earrings and ring in white gold, yellow gold & pink gold with diamonds, Trinity ring in white gold, yellow gold & pink gold and Baignoire watch in yellow gold, all Cartier.
Trinity earrings and ring in white gold, yellow gold & pink gold with diamonds, Trinity ring in white gold, yellow gold & pink gold and Baignoire watch in yellow gold, all Cartier.
Trinity earrings and ring in white gold, yellow gold & pink gold with diamonds, Trinity ring in white gold, yellow gold & pink gold and Baignoire watch in yellow gold, all Cartier.
VOGUE HK: 你會如何形容你的個人時尚風格?你現在最喜歡哪些時裝款式或珠寶配飾?
JISOO: 作為一個喜歡簡潔風格的人,我通常更傾向於選擇低調實用的服裝款式。偶爾我也會想嘗試穿著一些色彩鮮豔的衣服,但最終還是會選擇簡約整潔的服裝,再搭配一些簡單精緻的飾品。配飾方面 …… 我是一位非常喜歡飾品的人,所以難以抉擇,非要選的話,我最鍾愛的飾品非戒指和手錶莫屬了。
Trinity earrings and rings in white gold, yellow gold & pink gold with diamonds,
Trinity bracelet in white gold, yellow gold & pink gold and Baignoire watch in yellow gold, all Cartier.
Trinity earrings and rings in white gold, yellow gold & pink gold with diamonds,
Trinity bracelet in white gold, yellow gold & pink gold and Baignoire watch in yellow gold, all Cartier.
Trinity earrings and rings in white gold, yellow gold & pink gold with diamonds,
Trinity bracelet in white gold, yellow gold & pink gold and Baignoire watch in yellow gold, all Cartier.
Trinity earrings and rings in white gold, yellow gold & pink gold with diamonds,
Trinity bracelet in white gold, yellow gold & pink gold and Baignoire watch in yellow gold, all Cartier.
VOGUE HK: 你打算如何度過你的夏天?你可有甚麼新的嗜好嗎?
JISOO: 是啊,現在已經到了夏天了!雖然我們現在 4 月份做採訪,但天氣已經變得相當暖和了,花朵也大片盛開,看到樹葉在微風中輕輕搖曳,不禁感到開心。最近沒有甚麼新的興趣嗜好,所以空閒的時候我經常去散步。當天氣特別好的時候,即使沒有太多的時間,我也會坐在家門前的長椅上,享受微風的撫慰。之前有一段時間我最喜歡躺在床上,但現在就不同了。
Trinity ring in white gold, yellow gold & pink gold with diamonds, Cartier.
Trinity ring in white gold, yellow gold & pink gold with diamonds, Cartier.
VOGUE HK: 你會如何形容你與粉絲的關係?有甚麼話想對香港粉絲說嗎?
JISOO: 以藝人的身份走入這個世界的那一刻起,BLINKs (Blackpink 的粉絲稱號)就成為了我人生路上寶貴的夥伴,我們並肩而行,互相鼓勵,讓彼此的生活充滿愛。因此,我一直全心全意地想為 BLINKs 帶來幸福。無論我說多少次,我都想重申:我永遠愛你們。我也想對香港的 BLINKs 說一句話,我至今還記得與你們在演唱會相遇的那一刻,感謝你們無論何時都用同樣的溫暖和熱情歡迎我們,讓我們帶着燦爛的笑容再相見。我愛你們!
Photography: Park Jong Ha
Styling: Lee Yun Mi
Text: Kaitlyn Lai
Executive Producer: Lee Kyung Kim @BL Creative House
Makeup Artist: Hwang Hui Jung
Hair Stylist: Jang Hye Yeon
Manicurist: Park Eun Kyung
Set designer: Lee Ye Seul
Assistants: Park Mi Jeong & Lee Jin Kyung