這並不是第一次Demna Gvasalia的品牌Vetements被控抄襲或引起文化爭議,在日前舉行的巴黎男裝週中,Vetements在巴黎最大的一間麥當勞呈現這個以批判後期資本主義為題的時裝展。其中充斥著Gvasalia慣用的流行文化參考和制服輪廓,然而其中一件並不是最起眼的T-shirt卻引起了中東地區的憤怒。

為表達侵略性的諷刺和反資本主義,該系列囊括許多印有如“Pay Station”、 “Hello Capitalism” 、“Global Mind Fuck”的服裝。Vetements Menswear Spring/Summer 2020
Vetements Menswear Spring/Summer 2020
Vetements Menswear Spring/Summer 2020
為表達侵略性的諷刺和反資本主義,該系列囊括許多印有如“Pay Station”、 “Hello Capitalism” 、“Global Mind Fuck”的服裝。Vetements Menswear Spring/Summer 2020
Vetements Menswear Spring/Summer 2020
Vetements Menswear Spring/Summer 2020
1 / 3

這件T-shirt第一次出現在1982年的貝魯特,黎巴嫩與以色列戰爭期間給予媒體作保護。「不要射擊」的字樣用阿拉伯文、法文及英文三種語言書寫在T-shirt上,白底紅字有警示效果。許多中東地區的人因為這場戰爭離鄉背井,更不要提數千人的死亡,對他們來說絕對不是一件時尚消耗品可以輕易提起的回憶。

A European photographer wearing t-shirt with inscription "don't shoot" work in Beirut, during the first Lebanon war, 21 July 1982. (Photo credit should read DOMINIQUE FAGET/AFP/Getty Images)

A European photographer wearing t-shirt with inscription "don't shoot" work in Beirut, during the first Lebanon war, 21 July 1982. (Photo credit should read DOMINIQUE FAGET/AFP/Getty Images)

而且最近一次這件T-shirt出現在倫敦為基地的中東設計師Khalid Al-Qasimi的系列中。在與Vogue Arabia的對話中,設計師指出他也並非擁有這件T-shirt的所有權,2017年在他個人秋冬系列中還原是希望以時尚作為媒介來進行討論和表達觀點,中東是他時常運用的靈感之一。他雖然明白Vetements為何這樣做,但這個做法對整個地區來說是完全的不敬,他們並不明白這些詞語對中東人意味著什麼。

一位來自黎巴嫩的influencer Samar Seraqui de Buttafoco在她個人平台一針見血地批評到:「Demna Gvasalia假冒成激進主義而是為了 更多的銷售。這比文化挪用更為嚴重,這是給傻瓜的商業激進主義。」

Qasimi Fall 2017

Qasimi Fall 2017

諷刺資本主義的同時也是為了迎合資本主義未免太過諷刺,加上這關係到一個地區歷史的瘡疤,原本意在和平主義的反戰宣言,到了Vetements的侵略性美學中卻成為了消費主義的消耗品。新一代消費者們會墮入覺得「潮」「有型」,而忽略了背後的血淚史的情況也是在所難免。