當巴黎高級訂製時裝騷的燈光熄滅後,另一個時裝週即將開始。這要歸功於自2012年起,Domenico Dolce和Stefano Gabbana的奢華作品。他們包含了Alta Moda系列,在意大利風景如畫的地點舉辦了幾天的盛典。Alta Moda的這次豪華之旅為品牌客戶帶來奢侈享受,他們從世界各地湧來,參加設計師豐富多彩的活動:他們狂歡,與名人交往,打扮得體,並一路購物,為他們的Dolce & Gabbana衣櫥尋找下一件獨一無二的單品,而價格標籤常常達到六位數。

本季Alta Moda登陸撒丁島的海岸上,這個擁有悠久歷史和令人神傾倒的自然美景的島嶼。它也是一個擁有根深蒂固傳統和儀式的土地,具有神秘而深刻的跨時代文化。幾個世紀以來,撒丁島被腓尼基人,羅馬人,汪達爾人,拜占庭人和伊斯蘭教徒殖民和居住;西班牙亞拉岡人統治着它廣闊荒蕪的土地約四百年。這個島嶼的視覺上錯綜複雜的祖先符號和神話生態系統根源於異教,是Dolce & Gabbana為今年的Alta Moda所汲取靈感的地方。

「我們深入探索了撒丁島迷人的世界,」設計師在騷前的記者招待會上表示,在撒丁島南角的一個岬角上的諾拉考古遺址(Nora),追溯至公元前 8 世紀的這個古城的廢墟,製造了一個形而上學,幾乎月球般的場景,美國藝術家Phillip K. Smith III創作的大型藝術品進一步加強了這種氣氛。由不對稱傾斜的鏡面柱構成的巨大裝置被稱為「諾拉幻象」,這是設計師首次委託當代藝術家的作品。當他們在尋找展場的地點時,他們表示被其超現實的氛圍所震撼,彷彿他們不經意地「鑽入了De Chirico其中一幅畫中的廣場。」它具有一種簡潔、現代的風格,設計師說:「我們想要將過去與現在建立起橋樑;我們認為佈景和系列應該更具當代感。」他們被意大利民間傳說所吸引,如同陷入一場舞台劇一樣,「但我們卻走了截然相反的方向,」他們解釋說,「更為簡約、優雅,對撒丁島傳統致敬。」

Behind-the-scenes. Photo: Marco Pianato/ Courtesy of Dolce & Gabbana

Behind-the-scenes. Photo: Marco Pianato/ Courtesy of Dolce & Gabbana

這個島以其豐富的優秀土著工藝而聞名。Stefano 和 Domenico 專注於一些他們巧妙改良並融入修身、流暢的高級時裝輪廓中的技術,這成為了系列的核心:風琴的錯綜複雜、粗麻地毯編織的原始圖案以及襯衫製作和裙子褶製等工匠技藝。大部分都以黑色呈現並且剪裁完美,流暢的束腰袍飾有金色風琴首飾,具有華麗而簡潔的造型。若干壯觀的作品參考了撒丁島獨特的厚多色地毯織物;為了進一步向島上的工匠精湛技巧致敬,六件泡泡袖襯衫採用白色棉布剪裁,並以喱士裝飾,採用由當地婦女手工製作,僅用於禮服的長細褶技術。然而,現代高級時裝精神在系列中透過一系列色彩明亮的雪紡縐裙中突顯,這是視覺上的高潮。設計師表示,該系列參照是 1940 年代後期由羅馬公主 Giovanna Caracciolo Ginetti 創立的 Alta Moda 工坊 Maison Carosa 的高級時裝,一家(被大多數人低估的)為貴族服務的裁縫工坊,意大利設計師 Pino Lancetti 和 Angelo Tarlazzi 在他們事業的早期曾在該裁縫工房接受訓練。

Behind-the-scenes. Photo: Marco Pianato/ Courtesy of Dolce & Gabbana

Behind-the-scenes. Photo: Marco Pianato/ Courtesy of Dolce & Gabbana

Behind-the-scenes. Photo: Marco Pianato/ Courtesy of Dolce & Gabbana

Behind-the-scenes. Photo: Marco Pianato/ Courtesy of Dolce & Gabbana

The finale of the Alta Moda show. Photo: Salvatore Dragone / Gorunway.com

The finale of the Alta Moda show. Photo: Salvatore Dragone / Gorunway.com

雖然 Alta Moda 具有獨特的現代風格,但對於 Alta Sartoria,設計師們卻做了一個創意上的大轉彎,完全放手展現他們對民間藝術和奢華的愛,陶醉於高級訂製的展示。騷場佈置成一個鄉村宮殿,在一個山坡上建成;時裝騷開場是對每年在Cagliari舉行的宗教遊行的壯觀再現,慶祝Sant’Efisio,這座城市的守護聖人,在 公元303年在諾拉被殉道。 這是一個非常精心策劃的時裝騷場景,讓人驚豔,賓客們簡直不敢相信自己的眼睛。數百名當地人穿着自己的禮服,乘坐由牛拉著的華麗馬車遊行,玫瑰花瓣和薄荷葉散落在四周,隨後是那些帶着 30 公斤鈴鐺懸掛在背上的神秘Mamuthones—以傳統木面具、羊皮斗篷造型出現。

在如此壯闊的背景下,這個系列散發出浪漫放縱和華麗熱情的精神,包括合身的花卉刺繡西裝,用毛茸黑羊毛製成的拖尾披風,仿製一種精英織造技術的硬幾何裙,通常保留給貴族嫁妝床罩用的,並飾以水晶,以及高領白色襯衫上的金線裝飾。在豐富裝飾的短外套和硬圓邊黑色帽子中,感受到了斗牛士的風格(西班牙文化對薩丁島文化有着深遠影響)。通過幾個晚上的派對,賓客們可以欣賞到一系列頂尖藝術家的表演。Christina Aguilera身穿火紅緊身衣,配搭羽毛長巾,鋼琴家Micah McLaurin穿着沙沙作響的金色披風和亮片上衣,而 Trixie Mattel 也在開幕夜登台表演。Violet Chachki 和 Katy Perry 則為節慶劃上句號,與Maluma、Naomi Campbell、Halle Berry、Choi San、Lucien Laviscount及Theo James等人一起慶祝系列發布。儘管他們對派對有着熱愛,但Dolce和Gabbana最熱衷的是通過他們的實踐為意大利數百年歷史的工藝和習俗提供支持。他們表示:「我們希望這些工藝能夠得到認識、保護並尊重,被年輕一代珍惜。與工匠合作有很多東西可供學習,是一種特權。我們所做的,都是出自愛。」

Inside the Alta Sartoria show. Photo: Zoe Joubert/ Courtesy of Dolce & Gabbana

Inside the Alta Sartoria show. Photo: Zoe Joubert/ Courtesy of Dolce & Gabbana

Inside the Alta Sartoria show. Photo: Zoe Joubert/ Courtesy of Dolce & Gabbana

Inside the Alta Sartoria show. Photo: Zoe Joubert/ Courtesy of Dolce & Gabbana

Inside the Alta Sartoria show. Photo: Zoe Joubert/ Courtesy of Dolce & Gabbana

Inside the Alta Sartoria show. Photo: Zoe Joubert/ Courtesy of Dolce & Gabbana

Inside the Alta Sartoria show. Photo: Zoe Joubert/ Courtesy of Dolce & Gabbana

Inside the Alta Sartoria show. Photo: Zoe Joubert/ Courtesy of Dolce & Gabbana

PHOTO: MARCO PIONATO/ COURTESY OF DOLCE & GABBANA
PHOTO: MARCO PIONATO/ COURTESY OF DOLCE & GABBANA
PHOTO: MARCO PIONATO/ COURTESY OF DOLCE & GABBANA
PHOTO: MARCO PIONATO/ COURTESY OF DOLCE & GABBANA
PHOTO: MARCO PIONATO/ COURTESY OF DOLCE & GABBANA
PHOTO: MARCO PIONATO/ COURTESY OF DOLCE & GABBANA
PHOTO: MARCO PIONATO/ COURTESY OF DOLCE & GABBANA
PHOTO: MARCO PIONATO/ COURTESY OF DOLCE & GABBANA
PHOTO: MARCO PIONATO/ COURTESY OF DOLCE & GABBANA
PHOTO: MARCO PIONATO/ COURTESY OF DOLCE & GABBANA
PHOTO: MARCO PIONATO/ COURTESY OF DOLCE & GABBANA
PHOTO: MARCO PIONATO/ COURTESY OF DOLCE & GABBANA
PHOTO: MARCO PIONATO/ COURTESY OF DOLCE & GABBANA
PHOTO: MARCO PIONATO/ COURTESY OF DOLCE & GABBANA
PHOTO: MARCO PIONATO/ COURTESY OF DOLCE & GABBANA
PHOTO: MARCO PIONATO/ COURTESY OF DOLCE & GABBANA
PHOTO: MARCO PIONATO/ COURTESY OF DOLCE & GABBANA
PHOTO: MARCO PIONATO/ COURTESY OF DOLCE & GABBANA
PHOTO: MARCO PIONATO/ COURTESY OF DOLCE & GABBANA
PHOTO: MARCO PIONATO/ COURTESY OF DOLCE & GABBANA
1 / 10
Photo: Marco Pionato/ Courtesy of Dolce & Gabbana

Photo: Marco Pionato/ Courtesy of Dolce & Gabbana

The finale of the Alta Sartoria show. Photo: Filippo Fior/ Gorunway.com

The finale of the Alta Sartoria show. Photo: Filippo Fior/ Gorunway.com

在這兩個系列,Dolce & Gabbana向我們詮釋了雋永的Made In Italy匠藝精神,汲取撒丁島當地文化象徵及傳統遺產,將地域文化的優雅和美麗娓娓道來,它們經歲月編織而彌久生輝。

原文轉自《Vogue》美國版